Больше информации по резюме будет доступно после регистрации

Зарегистрироваться

Кандидат

Мужчина, 47 лет, родился 9 октября 1977

Калуга, готов к переезду (Балабаново, Обнинск), готов к командировкам

Технический переводчик DE-RU-DE

50 000  на руки

Специализации:
  • Переводчик

Занятость: полная занятость, частичная занятость, проектная работа

График работы: полный день

Опыт работы 18 лет 10 месяцев

Декабрь 2013по настоящее время
11 лет 7 месяцев
Всероссийский институт легких сплавов (ВИЛС)

Москва

Металлургия, металлообработка... Показать еще

Переводчик немецкого языка
Переводчик-фрилансер DE/RU/DE на монтаже, пусконаладке и обучении персонала немецкими специалистами (вакуумные установки для термообработки металла)
Июнь 2013Ноябрь 2013
6 месяцев
ООО «Йозеф Гартнер»

Москва

Строительство, недвижимость, эксплуатация, проектирование... Показать еще

Переводчик немецкого языка
Перевод на строительных объектах (проектирование, производство и монтаж фасадных конструкций), переговорах с заказчиком. Корреспонденция. Успешное завершение проекта «Монтаж и техническое оснащение цокольного фасада Москва – Сити».
Январь 2013Июнь 2013
6 месяцев
ООО ИТЦ "Технополис"

Москва

Промышленное оборудование, техника, станки и комплектующие... Показать еще

Переводчик немецкого языка
Письменный перевод технической документации, руководств по эксплуатации, коммерческих предложений, договоров, чертежей, корреспонденции, связанных с направлением "Металлообрабатывающее оборудование". Телефонные переговоры с немецкими партнерами, перевод на совещаниях. Успешное решение многих «зависших» вопросов совместно с инженерно-техническим отделом. Оперативная координация взаимодействия немецких и российских сервисных служб в рамках деятельности фирмы.
Июль 2012Ноябрь 2012
5 месяцев
Хёфлер Машиненбау ГмбХ

Москва

Тяжелое машиностроение... Показать еще

Переводчик немецкого языка
Переводчик-фрилансер DE/RU/DE на монтаже и пусконаладке зубошлифовальных станков и последующем обучении операторов немецкими специалистами. Административно-организационная поддержка экспатов. Служебные командировки. Успешное завершение нескольких проектов в Украине.
Август 2010Октябрь 2011
1 год 3 месяца
ООО «БОШ РЕКСРОТ»

Москва

Промышленное оборудование, техника, станки и комплектующие... Показать еще

Переводчик немецкого языка
Переводчик DE/RU/DE на строительном объекте «Реконструкция Большого театра (г. Москва)». Письменный перевод технической и иной документации, связанной с проектом. Административная поддержка руководства стройплощадки и руководителей монтажно-строительных работ на объекте. Успешная сдача объекта заказчику.
Август 2007Май 2009
1 год 10 месяцев
ЗАО "Штрабаг"

Москва

Строительство, недвижимость, эксплуатация, проектирование... Показать еще

Переводчик немецкого языка
Переводчик DE/RU/DE как на строительных объектах, так и на внутренних и внешних переговорах с заказчиками. Помощник руководителя строительства по вопросам координации работы немецкоговорящих и русскоговорящих субподрядных фирм, контроль выполнения графика производства работ. Перевод договоров, проектной, инженерно-технической документации, чертежей. Корреспонденция.
Февраль 2005Апрель 2007
2 года 3 месяца
ООО ОИД "Медиа-Пресса"

Москва

СМИ, маркетинг, реклама, BTL, PR, дизайн, продюсирование... Показать еще

Переводчик немецкого языка
Переводчик DE/RU/DE технической службы газетно-журнального производства. Координация работы подразделений со службой удаленной технической поддержки в Германии, сбор и анализ информации. Перевод договоров, документации. Переговоры. Корреспонденция. Параллельно курировал проекты по монтажу полиграфического оборудования в качестве переводчика.
Март 2004Май 2004
3 месяца
Чеховская типография «Моло Пак»

Москва

СМИ, маркетинг, реклама, BTL, PR, дизайн, продюсирование... Показать еще

Технический переводчик немецкого языка
Переводчик DE/RU/DE на период монтажа полиграфического и упаковочного оборудования, пусконаладочных работ и обучения персонала немецкими специалистами. Успешное завершение проекта. Был принят в качестве переводчика-фрилансера по рекомендации руководства предыдущего проекта.
Ноябрь 2003Март 2004
5 месяцев
Типография «Печатный двор Граффити»

Москва

СМИ, маркетинг, реклама, BTL, PR, дизайн, продюсирование... Показать еще

Технический переводчик немецкого языка
Переводчик-фрилансер DE/RU/DE на период монтажа полиграфического оборудования, пусконаладочных работ, обучения персонала немецкими специалистами. Успешное завершение проекта, запуск оборудования.

Обо мне

Последовательный и синхронный перевод DE/RU/DE. Владение технической терминологией на высоком уровне, в особенности в области строительства, внутренней инженерии, проектирования, машиностроения, а также монтажа сложного оборудования для различных видов металлообработки. Готов к командировкам

Высшее образование

2001
- Высшее, лингвистическое. Брянский государственный университет
преподаватель нем. языка, бакалавр

Знание языков

РусскийРодной


АнглийскийB2 — Средне-продвинутый


НемецкийC2 — В совершенстве


Гражданство, время в пути до работы

Гражданство: Россия

Разрешение на работу: Россия

Желательное время в пути до работы: Не имеет значения